Sinopsis Drama Hwarang The Beginning
in

OST Hwarang Part 7 Park Hyung Sik – I’ll Be Here

Drama Hwarang di bintangi oleh : Park Seo Joon, Park Hyung Sik, Choi Minho, Do Ji Han, Jo Yoon Woo, Kim Taehyung (BTS’s V) dan Go Ara. Dalam episode ke-1, kalian yang suka nonton drama Hwarang The Beginning pasti akan mendengarkan lagu dari Park Hyung Sik – I’ll Be Here. Adapun lirik lagunya adalah sebagai berikut :

baca: Kumpulan OST Drama Hwarang

내가 바보였었나 봐
Naega baboyeosseonna bwa
그땐 정말 몰랐었어
Geuttaen jeongmal mollasseosseo
불가능한 내 모든 게
Bulganeunghan nae modeun ge
너라 가능했었단 걸
Neora ganeunghaesseotdan geol

철이 없었던 나의 마음이
Cheori eopseotdeon naui maeumi
널 향하고
Neol hyanghago
시간이 너에게 멈춰버린 그 순간
Sigani neoege meomchwobeorin geu sungan
네가 있어야 할 그 자리가
Niga isseoya hal geu jariga
나의 눈물로 채워질 줄은
Naui nunmullo chaewojil jureun

내게로 와줘
Naegero wajwo
눈부신 그 날처럼
Nunbusin geu nalcheoreom
너와 나 사이
Neowa na sai
달빛 켜지던 그때처럼
Dalbit kyeojideon geuttaecheoreom
우리 모든 게 사라지는 찰나의
꿈처럼 없었던 일이 되지 않도록
Kkumcheoreom eopseotdeon iri doeji antorok
내 곁으로 와줘
Nae gyeoteuro wajwo

달려가고 싶지만 난
Dallyeogago sipjiman nan
왠지 자꾸만 겁이 나
Waenji jakkumab geobi na
네 앞에 섰을 때
Ni ape seosseul ttae
내 빈자리 그게 없을까 봐
Nae binjari geuge eopseulkka bwa

두 눈을 감고 너를
Du nuneul gamgo neoreul
가득 데려와 봐도
Gadeuk deryeowa bwado
얼마도 못 가서
Eolmado mot gaseo
눈물 속에 흩어져
Nunmul soge heuteojyeo
그렇게 널 쓰고 또 지우고
Geureoke neol sseugo tto jiugo
끝나지 않는 널 그리워해
Kkeutnaji anneun neol geuriwohae

내게로 와줘
Naegero wajwo
눈부신 그 날처럼
Nunbusin geu nalcheoreom
너와 나 사이
Neowa na sai
달빛 켜지던 그때처럼
Dalbit kyeojideon geuttaecheoreom
우리 모든 게 사라지는 찰나의
Uri modeun ge sarajineun challa-ui
꿈처럼 없었던 일이 되지 않도록
Kkumcheoreom eopseotdeon iri doeji antorok
내 곁으로 와줘
Nae gyeoteuro wajwo

여기 있을게
Yeogi isseulge
아무 일 없던 듯이
Amu il eopdeon deusi
추억 속 네가 있던
Chueok som niga itdeon
그 자리로 돌아와
Geu jariro dorawa
우리 모든 게 사라지는 찰나의
Uri modeun ge sarajineun challa-ui
꿈처럼 없었던 일이 되지 않도록
Kkumcheoreom eopseotdeon iri doeji antorok
내 곁으로 와줘
Nae gyeoteuro wajwo

=

TERJEMAHAN
Aku orang yang bodoh
Aku benar-benar tidak tahu saat itu
Semua yang tak mungkin
Menjadi mungkin melaluimu

Hatiku yang dulu belum dewasa
Sekarang menuju ke arahmu
Momen waktu berhenti padamu
Di tempat kau harus berada
Aku tak tahu itu harus dipenuhi dengan airmataku

Datanglah padaku
Seperti hari yang menyilaukan itu
Seperti ketika sinar bulan yang menyala
Antara kau dan aku
Jadi segala hal dari kita tidak hilang
Jadi itu tidak hanya menjadi mimpi
Datanglah padaku

Aku ingin berlari padamu
Tapi aku terus takut
Saat aku di sampingmu
Aku takut tempat kosongku akan hilang

Bahkan ketika aku menutup mataku
Dan mencoba membawamu ke sini
Tidak terlalu lama setelahnya
Itu menyebar dengar airmataku
Aku menulis dan menghapus berulang-ulang kali
Aku merindukanmu tanpa henti

Datanglah padaku
Seperti hari yang menyilaukan itu
Seperti ketika sinar bulan yang menyala
Antara kau dan aku
Jadi segala hal dari kita tidak hilang
Jadi itu tidak hanya menjadi mimpi
Datanglah padaku

Aku akan ada disini
Seolah-olah tak ada yang terjadi
Kembalilah ke tempat
Dimana kau ada dalam kenangan
Jadi segala hal dari kita tak hilang
Jadi itu tidak hanya menjadi mimpi
Datanglah padaku

=

TRANSLATION
I was a fool
I really didn’t know back then
Everything that was impossible
Became possible through you

My once immature heart
Is now heading toward you
The moment time stopped at you
In the place you had to be
I didn’t know it had to be filled with my tears

Come to me
Like that dazzling day
Like when the moonlight turned on
Between you and I
So everything of us doesn’t disappear
So it doesn’t become just a dream
Come to me

I wanna run to you
But I keep getting scared
When I’m next to you
I’m afraid my empty spot will disappear

Even when I close my eyes
And try to bring you here
Not too long after
It scatters with my tears
I write and erase over and over again
Endlessly longing for you

Come to me
Like that dazzling day
Like when the moonlight turned on
Between you and I
So everything of us doesn’t disappear
So it doesn’t become just a dream
Come to me

I’ll be here
As if nothing happened
Come back to the place
Where you were in the memories
So everything of us doesn’t disappear
So it doesn’t become just a dream
Come to me

=

Hangul: naver music
English trans: popgasa
Romanisasi & Indo trans: haebaragisun

Written by wekepo

wekepo.com menyuguhkan informasi dan update seputar dunia entertainment.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *